Adapting to Queer Language

Hello, hello!

Right now I’m stuck in midterms (sob) but I’ll be travelling to Malaysia next week! Of course I still have to write about visiting the southern Thai island Koh Lanta, and Nan a province and city in the north of Thailand!

For now though, I’d like to wander off the trail this blog is blazing for a second.

This topic may not interest my current readers but perhaps it will help some people with their perception of the changing gender climate worldwide.

This blog was originally established so I would challenge my perspective and grow in my observation and storytelling skills. I think this personal journey is worth sharing, so here it is. Continue reading “Adapting to Queer Language”

Chinese New Years Dinner: Kamloops

I gasped when I saw the envelope housing my ticket to the Chinese New Year dinner. It was a golden symbol overlaying a striking red background. The red envelope represents good luck and the colour symbolizes good fortune and joy in Chinese culture. The entrance to the Grand Hall in the Campus Activity Centre, where the dinner was hosted, was swathed in the colour.

On a side, but important note: since red symbolizes happiness it should never be worn at a Chinese funeral. Unlike western culture, white is the symbolic colour of mourning in China, but black is acceptable because it’s been adopted. I blame the Internet, particularly the Wikipedia article about Chinese colours, for beginning my blog post about the New Year with funeral talk! Continue reading “Chinese New Years Dinner: Kamloops”